Ελλάδα

Αγώνας δρόμου για τη μετάφραση του βουλεύματος για τη Siemens

Siemens' shares rise as company points to upbeat 2016 outlook

Μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου 2016 (μία ημέρα πριν την έναρξη του νέου δικαστικού έτους) το μεταφραστικό τμήμα του υπουργείου Εξωτερικών πρέπει να έχει μεταφράσει το βούλευμα για την υπόθεση της Siemens σε δύο γλώσσες.

Ειδικότερα, σύμφωνα με εισαγγελικούς κύκλους, ο προϊστάμενος της Εισαγγελίας Εφετών Αθηνών Ισίδωρος Ντογιάκος, αφού συνεννοήθηκε προηγουμένως με τους αρμοδίους του υπουργείου Εξωτερικών, έθεσε χρονοδιάγραμμα ολοκλήρωσης της μετάφρασης σε δύο γλώσσες (Γαλλικά και Γερμανικά) και ζήτησε να ολοκληρωθεί η μετάφραση μέχρι τις 15 Σεπτεμβρίου 2016.
Όπως είναι γνωστό, στις 14.7.2016 ο υπουργός Δικαιοσύνης Νικόλαος Παρασκευόπουλος κατέθεσε στην Εισαγγελέα του Αρείου Πάγου Ξένη Δημητρίου δύο αιτήσεις προκειμένου να επιταχυνθεί η εκδίκαση των δυο υποθέσεων της Siemens που αναβλήθηκαν επ΄ αόριστον.
Κατόπιν αυτού, η Εισαγγελέας του Αρείου Πάγου έδωσε παραγγελία στον κ. Ντογιάκο για να διαβιβάσει άμεσα το βούλευμα που αφορά την υπόθεση της Siemens στο υπουργείο Εξωτερικών για να μεταφραστεί το συντομότερο δυνατόν.
Πηγή: ΑΠΕ – ΜΠΕ

Προηγούμενο ΆρθροΕπόμενο Άρθρο
Μοιραστείτε το