Πολιτισμός

Μελέτη – έρευνα του Ομότιμου καθηγητή Χ. Χαρίτου για το θρυλικό τραγούδι “Ne me quitte pas” του Ζακ Μπρελ

Ποιητική βραδιά αφιερωμένη στον τραγουδοποιό Jacques Brel με την παρουσίαση μελέτης για το περίφημο τραγούδι του “Ne me quitte pas” από τον Ομότιμο Καθηγητή του Πανεπιστημίου Θεσσαλίας Χαράλαμπο Χαρίτο διοργανώνει ο Σύλλογος Αποφοίτων της Ελληνογαλλικής Σχολής Βόλου «Άγιος Ιωσήφ» την Τετάρτη 9 Νοεμβρίου 2016 στις 8 το βράδυ στον Πολυχώρο Τέχνης του Ωδείου Φουντούλη (Αντωνοπούλου 17).

Το τραγούδι του αιώνα όπως χαρακτηρίστηκε από τη γαλλική εφημερίδα “Le Parisien” που μεταφράστηκε και τραγουδήθηκε σε όλες τις γλώσσες αποτέλεσε πηγή έμπνευσης για αναζήτηση για τον Ομότιμο Καθηγητή του Π.Θ. Χ.Χαρίτο στοιχείων που αφορούν στη ζωή και τη δράση του καταξιωμένου Βέλγου γαλλόφωνου καλλιτέχνη. Συγκεκριμένα η μελέτη περιλαμβάνει στοιχεία της εποχής που γράφτηκε και πρωτοακούστηκε, τη ζωή – προσωπική και καλλιτεχνική – του καλλιτέχνη, την υποδοχή του τραγουδιού σε όλον τον κόσμο και τέλος τη μετάφραση – απόδοση ως ποίημα στην ελληνική γλώσσα. Η ανάγνωση των κειμένων θα γίνει από τη Ροσσάνα Πώποτα με την παρεμβολή προβολής μουσικών βίντεο.

Το θρυλικό τραγούδι «Ne me quitte pas» του Jacques Brel κυκλοφόρησε το 1959 και από τότε παραμένει σταθερό πιο ερωτικό τραγούδι των εποχών καθώς αποτελεί ένα κλασικό, διαχρονικό κομμάτι της γαλλικής μουσικής που διασκευάσθηκε σε πάμπολλες γλώσσες και σε δεκάδες χώρες του κόσμου. Στην Ελλάδα το ερμήνευσαν η Βίκυ Λέανδρος στο άλμπουμ “Πες μου πώς μπορείς” ( 1971), ο Γιάννης Πάριος στο δίσκο του “Θα με θυμηθείς” (1979), η Ευρυδίκη στο live album “Ό,τι με αγγίζει” (1995) , η Χάρις Αλεξίου στο επίσης live album “Γυρίζοντας τον κόσμο” το 1996 και μια πρόσφατη αγγλόφωνη διασκευή από τον Βασιλικό το 2009 στο άλμπουμ ” Vintage”.

Προηγούμενο ΆρθροΕπόμενο Άρθρο
Μοιραστείτε το