Πολιτισμός

Έλλη Μερκούρη “Κωφοί ηθοποιοί στη θεατρική σκηνή”

Μία θεατρική ομάδα, εντελώς διαφορετική απ’ ό,τι έχουμε συνηθίσει, αξιοποιεί την εκφραστική δύναμη της νοηματικής γλώσσας και ενώνει κωφούς και ομιλούντες ηθοποιούς. Η σκηνοθέτιδα και ηθοποιός Έλλη Μερκούρη με αφορμή τη μεθαυριανή παράσταση «Ιστορίες φαντασμάτων από την Ιαπωνία» στο Μουσείο Πλινθοκεραμοποιίας Τσαλαπάτα, μίλησε για το καλλιτεχνικό όραμα του θιάσου κωφών «Τρελά χρώματα», ο οποίος, ενσωματώνοντας με δημιουργικό τρόπο μία σειρά εργαλείων και τεχνικών, καινοτομεί επί σκηνής και ταυτόχρονα «αγκαλιάζει» τη διαφορετικότητα του κόσμου όσων αντιμετωπίζουν πρόβλημα με την ακοή τους.

Μύθοι της Άπω Ανατολής, σκοτεινές ιστορίες για πνεύματα και αλλόκοτες δοξασίες, που καταγράφηκαν στην Ιαπωνία από τον Λευκάδιο Χερν, δημοσιογράφο και συγγραφέα που γεννήθηκε στη Λευκάδα τον προπερασμένο αιώνα, αλλά κατέληξε στη χώρα του Ανατέλλοντος Ηλίου, συμπεριλήφθηκαν στο έργο που σκηνοθετεί και παίζει η Έλλη Μερκούρη και το οποίο επιχειρεί να συγκεράσει αρκετά θεατρικά είδη. Από το Καμπούκι και το θέατρο Νο, δύο ιδιαίτερα κεφάλαια της ιαπωνικής τέχνης, τις τελετουργικές χειρονομίες mudras των Ινδουιστών, μέχρι παντομίμα και σωματικό θέατρο, συνδυάζοντας τη φωνητική ερμηνεία με τη νοηματική γλώσσα.

Η Θεσσαλονικιά καλλιτέχνιδα, η οποία είναι υπεύθυνη της θεατρικής ομάδας κωφών από το 2011, μιλώντας για τις «Ιστορίες φαντασμάτων από την Ιαπωνία» που φέτος ανεβαίνουν για δεύτερη χρονιά – παρά τα εμπόδια που «γέννησε» ο κορωνοϊός – επισήμανε ότι ο Βόλος είναι ο πρώτος σταθμός του θιάσου για τη σεζόν που μόλις ξεκίνησε: «Η παράσταση βηκε πρώτη φορά πριν την καραντίνα. Τότε προλάβαμε και παίξαμε δύο φορές στο θέατρο «Άβατον». Ο αρχικός προγραμματισμός πρόβλεπε να περιοδεύσουμε σε όλη την περιφέρεια. Δυστυχώς μας πρόλαβε η πανδημία. Τώρα ο Βόλος είναι το πρώτο μας ταξίδι, έπειτα από πάρα πολύ καιρό και είμαστε πολύ χαρούμενοι γι’ αυτό, όπως και για τη συνεργασία μας με το Πολιτιστικό Ίδρυμα του Ομίλου Πειραιώς».

Η παράσταση βασίζεται στα κείμενα του Λευκάδιου Χερν, ο οποίος θεωρείται εθνικός συγγραφέας των Ιαπώνων, αφού εμβάθυνε στη μελέτη των μύθων τους και έγραψε δεκάδες βιβλία τρόμου, αν και κ να εξ αυτών δεν μπορεί να ανταγωνιστεί τη δική του παράδοξη ζωή κατά την περιπλάνησή του σε όλον σχεδόν τον κόσμο. «Στην Ελλάδα παραμένει παραγνωρισμένος», τόνισε η κ. Μερκούρη, η οποία έπειτα αποκάλυψε μία άγνωστη στους περισσότερους λεπτομέρεια για τον Χερν: «Αντιμετώπιζε πρόβλημα όρασης, κάτι που ταυτίζεται με τους σκοπούς της θεατρικής ομάδας».

Αν και το ομότιτλο βιβλίο του Χερν περιλαμβάνει δεκάδες ιστορίες, οι συντελεστές της παράστασης καταπιάστηκαν με δέκα από αυτές, για τις οποίες η σκηνοθέτιδα είπε: «Θέλαμε ο θεατής να μπαίνει στο πνεύμα των υπέροχων ιστοριών που έγραψε ο Λευκάδιος Χερν, για τις οποίες κανείς δεν καταλαβαίνει ότι έχουν γραφτεί από κάποιον που δεν γεννήθηκε στην Ιαπωνία, αλλά παρόλα αυτά εντρύφησε βαθιά στην κουλτούρα της. Προσπαθούμε να μεταφέρουμε επί σκηνής την ομορφιά του ιαπωνικού πολιτισμού, ενώ οι ιστορίες που διαλέξαμε, με κάποιο τρόπο, μάς θυμίζουν τη δική μας αρχαία τραγωδία».

Οι εναλλαγές των ρόλων μεταξύ κωφών και ομιλούντων ηθοποιών συγκαταλέγονται στα ατού της παράστασης, όπως και η θεατρική φόρμα που ακολουθείται, με την κ. Μερκούρη να λέει: «Μιλάμε για ένα είδος θεάτρου, που δεν το συναντάς συχνά. Δεν υπάρχει διερμηνέας επί σκηνής και ενώ εκτυλίσσεται κάθε ιστορία, ταυτόχρονα με τη φωνητική ερμηνεία, έχουμε απόδοση της νοηματικής γλώσσας από τις ηθοποιούς. Όπως υπάρχει και τιτλισμός στην παράσταση, καθιστώντας την προσβάσιμη 100% σε κωφούς και βαρήκοους. Το ποιοι μιλάνε τη νοηματική είναι έκπληξη. Ακόμη και η διερμηνέας έχει εκπαιδευθεί, κρατάει ρόλο σαν μία από εμάς. Τις περισσότερες φορές δεν την ξεχωρίζουν από τον υπόλοιπο θίασο».

Κλείνοντας, η κ. Μερκούρη υποσχέθηκε σε όσους επιλέξουν το βράδυ του Σαββάτου 2 Οκτωβρίου να παρακολουθήσουν την παράσταση (ώρα έναρξης 20.30), ότι θα απολαύσουν μία μοναδική εμπειρία: «Είναι εντυπωσιακό το πώς επικοινωνούν οι κωφοί και ακούοντες ηθοποιοί πάνω στη σκηνή. Μεταφέρουμε μία βαθιά επικοινωνία στους θεατές μας και δίνουμε το μήνυμα ότι όλα τα εμπόδια μπορούν να ξεπεραστούν».

Προηγούμενο ΆρθροΕπόμενο Άρθρο
Μοιραστείτε το